동의학 이야기/해외 동의학 뉴스

침술이 암 연구에서 논쟁을 불러일으키다.. 미국

지운이 2018. 5. 2. 17:12

침술이 암 연구에서 논쟁을 불러일으키다

Acupuncture in cancer study reignites debate about controversial technique

/NATURE, 11 DECEMBER 2017

 

대규모 다중 사이트에서 이루어진 임상 시험의 결과에 따르면, 침술이 유방암 환자의 통증 완화에 효과적일 수 있다고 한다. 침술로 암 환자의 통증을 완화시킬 수 있는지에 대한 가장 큰 임상 시험 중 하나가 이러한 식의 기법의 역할을 놓고 일대 논란을 불러 일으켰다.

 

미국 전역의 11개 암센터에서 226명의 여성을 대상으로 진짜침과 가짜침을 시행한 종양 전문의가 텍사스의 샌안토니오 유방암 심포지엄에서 12월 7일(2017년) 발표 한 결과에 따르면, 침시술이 유방암 호르몬 요법으로 치료를 받는 여성의 통증을 현저하게 감소시킨다고 결론지었다. 그들은 침시술이 환자들에게 생명을 구하는 암 치료법에 접근할 수 있도록 하여 잠재적으로 생존율을 높여주는데 도움을 줄 수 있다고 제시하였다. 그러나 여전히 회의론자들은 완전히 엄격한 이중맹검법으로 침술을 시험하는 것은 거의 불가능하다고 지적하고 있다.

 

침술에 대한 관심은 오피오이드에 기초한 통증 완화 약물의 사용에 대한 우려 때문에 커져 왔다. 이 약물은 불쾌한 부작용을 수반해 왔고 극도로 중독성이 있다. 미국의 많은 암센터는 통증 완화를 위한 보완요법을 제공한다. 미국 국립암연구소 (National Cancer Institute) 지정 암 센터의 거의 90%가 환자에게 침술을 시도해 볼 것을 제안하고 있으며, 70% 이상에서 부작용 치료를 위한 요법으로 침술을 제안하고 있다고 한다. 예일대 의과대학의 신경학자이자 블로그 Science-Based Medicine의 창설자인 스티븐 노벨라(Steven Novella)와 같은 회의론자에게는 소름 끼치는 이야기일 것이다. 그는 침술에는 과학적 근거가 없다고 하며, "마술과 같은 작동에 불과하다는 사실을 환자들에게 알릴" 것을 권장한다.

 

그러나 뉴욕시 컬럼비아대학 의료센터의 종양전문의인 Dawn Hershman은 침술이 유방암 치료에 가장 널리 사용되는 아로마타제 억제제에 의한 통증을 감소시키는데 도움이 되는지 조사하기로 결정했다. 이 약물은 에스트로겐 수치를 낮추며 5년에서 10년이 경과하면 암이 재발할 위험을 감소시키는 것으로 알려져 있다. 그러나 부작용, 특히 관절염과 같은 통증을 유발하여 여성의 절반 이상이 불규칙하게 약물을 복용하거나 전혀 복용하지 못하게 되기도 한다.

 

의미있는 구제

 

컬럼비아에서 작은 임상시험이 긍정적인 결과를 보인 후, Hershman과 그녀의 동료는 대규모 시험을 시도하였다. 226명의 여성을 세 그룹으로 나누었다. 침술을 받은 환자, 피부에 침투되지 않는 지점에 침을 삽입하는 가짜치료를 받은 환자 그리고 치료를 받지 않은 환자로 구분하였다. 연구진은 일관된 치료를 제공하기 위해 침술사들을 훈련하였고, 참가한 여성들로 하여금 통증 수준을 기록하도록 하였다.

 

6주간의 치료를 거친 후에 진짜침 그룹에서의 '최악의 통증'은 가짜치료 그룹이나 치료하지 않은 그룹보다 0에서 10까지의 단계에서 한 단계가 낮게 나타났다. 이는 암 환자의 고통을 줄이기 위해 사용되는 항우울제인 둘록세틴(duloxetine)과 같은 대안 약물 보다 훨씬 더 큰, 통계적으로 유의적인 효과이다. 한편 적어도 2 단계의 통증 개선이 이루어진 참가자의 비율(허쉬맨이 "임상적으로 의미있는 변화"라고 표현한)은 거의 두 배였다. 통제된 대조군에서는 약 30%인 반면 진짜침술군에서는 58%였던 것이다. 둘록세틴과 달리 침술은 과정이 끝난 후에도 효과가 지속되었다. Hershman은 침술은 둘록세틴이나 아편제와 같은 처방약에 대한 "합당한 대안"이라고 결론지었다.

 

필라델피아 펜실베니아대학의 통증정책 연구책임자이자 저널 Pain Medicine의 편집장인 블로인 갤러거 (Bloin Gallagher)는 임상시험을 환영한다. 그는 말한다. "이들은 신중한 방법론자이다." "현재 침술에 대한 임상시험에서 중등도의 양호한 증거가 있으며 이는 또 다른 기여이다."

 

플라시보 효과?

 

그러나 회의론자들은 이 연구를 비난했다. 임상시험이 다른 면에서 얼마나 엄격한 지에 관계없이 영국의 엑세터대학(University of Exeter)의 보완의학 명예교수인 에드워드 에른스트 (Edzard Ernst)는 침술사가 진짜치료법을 제공하는지 아니면 가짜치료법을 제공하는지에 대해 잘 알고 있었다고 지적한다. 이 때문에 치료를 받는 사람이 어떻게 대응하는지에 영향을 줄 수 있다는 것이다. 그는 주장한다. "나는 이것이 바로 침술이 '기법적인 위약'이라는 것을 암시하는 또 다른 시험이라는 점에 대해 우려한다."

 

그러나 뉴욕시의 Memorial Sloan Kettering Cancer Center의 통합의학 헤드인 Jun Mao는 Hershman과 같이 침술 임상시험이, 통상적인 통증 완화요법이나 행동 치료 또는 운동과 같은 접근법의 연구보다 훨씬 더 블라인드되고 있다고 주장한다. 그러한 통상적인 접근에서 참가자들은 필연적으로 그들이 받는 치료에 대해 알 수 밖에 없다는 것이다. 회의론자들은 "그 분야에서 얻은 시험 결과를 쉽게 받아 들이지만, 그것으로 침술에 반대되는 특별한 사례로 삼는다"고 그는 말한다. "전체 분야를 폐기하기 위해 하나의 단일 논거를 사용하는 것은 공정하지 않다."

 

Gallagher는 많은 연구에서 침술이 손목관절증후군에서 섬유근통까지 여러 조건에서 통증과 관련된 신경생리학적 변화를 트리거하는 작용을 한다는 점을 암시해 준다고 지적한다. 독립적이고 아마도 규제되지 않은 침술사에게 아웃소싱하기보다는 주류 의료에 침술을 통합하는 것이 비과학적 종사자들에게 권위를 부여하는 위험을 최소화해 줄 것이라고 그는 말한다. "그것이 바로 우리가 침술을 끌어와야 하는 이유이다."

 

Hershman에게 있어 회의론자의 우려는 환자에게 가장 좋은 것이 무엇인지를 놓칠 위험성을 안고 있다. "약리학적인 무언가가 더 좋다고 말하는 것은, 그것이 끔찍한 독성을 유발할 때 바로 문제가 된다"라고 그녀는 말한다. 침술을 가지고 "우리는 우리가 할 수 있는 가장 엄격한 연구를 시도했다. 하루가 끝날 때에 누군가를 약물 치료 상태로 유지하거나 그들의 삶의 질을 개선해 준다면 그건 할 만한 가치가 있다. "

(*芝雲 譯/정리)

 

원문은 아래

https://www.nature.com/articles/d41586-017-08309-y

 

............................................................

Acupuncture in cancer study reignites debate about controversial technique

Natere/ 2017/12/11

 

One of the largest-ever clinical trials into whether acupuncture can relieve pain in cancer patients has reignited a debate over the role of this contested technique in cancer care.

 

Oncologists who conducted a trial of real and sham acupuncture in 226 women at 11 different cancer centres across the United States say their results — presented on 7 December at the San Antonio Breast Cancer Symposium in Texas — conclude that the treatment significantly reduces pain in women receiving hormone therapy for breast cancer. They suggest it could help patients stick to life-saving cancer treatments, potentially improving survival rates. But sceptics say it is almost impossible to conduct completely rigorous double-blinded trials of acupuncture.

 

Interest in acupuncture has grown because of concerns over the use of opioid-based pain-relief drugs, which can have nasty side effects and are extremely addictive. Many cancer centres in the United States therefore offer complementary therapies for pain relief. Almost 90% of US National Cancer Institute-designated cancer centres suggest that patients try acupuncture, and just over 70% offer it as a treatment for side effects1. That horrifies sceptics such as Steven Novella, a neurologist at Yale University School of Medicine and founder of the blog Science-Based Medicine. Acupuncture has no scientific basis, he says; recommending it is “telling patients that magic works”.

 

But Dawn Hershman, an oncologist at Columbia University Medical Centre in New York City, decided to investigate whether acupuncture could help to reduce the pain caused by aromatase inhibitors, one of the most commonly used treatments for breast cancer. These drugs lower oestrogen levels and, when taken over five to ten years, they reduce the risk that the cancer will recur. But they cause side effects, especially arthritis-like pain, which can cause up to half of women to take the medication irregularly, or to stop taking it altogether.

 

Meaningful relief

 

After a small trial at Columbia showed positive results2, Hershman and her colleagues conducted a larger one. The 226 women were placed into one of three groups: one that received acupuncture; another that got a sham treatment in which needles were inserted at non-acupuncture points, less deeply into the skin; and a third that received no treatment. The researchers trained the acupuncturists to deliver consistent treatments3. The women were asked to record their pain levels.

 

After a six-week course of treatment, ‘worst pain’ in the true-acupuncture group was about one point lower on a scale from zero to ten than in either the sham or no-treatment groups. This is a statistically significant effect, and larger than is seen with alternatives such as duloxetine, an antidepressant used to help reduce pain in people with cancer4. Meanwhile, the percentage of participants whose pain improved by at least two points (which Hershman describes as a “clinically meaningful” change) almost doubled, from around 30% in both control groups to 58% in the true-acupuncture group. Unlike with duloxetine, the benefits persisted after the acupuncture course had finished. Hershman concludes that acupuncture is a “reasonable alternative” to prescription medications such as duloxetine or opiates, neither of which were part of this study.

 

Rollin Gallagher, director of pain-policy research at the University of Pennsylvania in Philadelphia, and editor-in-chief of the journal Pain Medicine, welcomes the trial. “These are careful methodologists,” he says. “There is moderate to good evidence in clinical trials for acupuncture now, and this is another contribution.”

 

Placebo effect?

 

But sceptics have criticized the research. Regardless of how rigorous the trial was in other respects, the acupuncturists knew whether they were delivering real or sham treatment, says Edzard Ernst, emeritus professor of complementary medicine at the University of Exeter, UK. This could have influenced how the recipients responded, he says. “I fear that this is yet another trial suggesting that acupuncture is a ‘theatrical placebo’.”

 

But Jun Mao, chief of integrative medicine at the Memorial Sloan Kettering Cancer Centre in New York City, says that acupuncture trials such as Hershman’s are better blinded than studies of approaches such as palliative care, cognitive behavioural therapy or exercise, in which participants inevitably know what treatment they are receiving. Sceptics “accept trial results from those fields readily, but they make a special case against acupuncture”, he says. “It’s not fair to use that single argument to shut down the whole field.”

 

Gallagher says that many studies suggest that acupuncture triggers neurophysiological changes that are relevant to pain, in conditions from carpal tunnel syndrome to fibromyalgia5. Integrating acupuncture into mainstream medical care, rather than outsourcing it to independent, and perhaps unregulated, acupuncturists, minimizes the risk of lending authority to unscientific practitioners, he says. “That’s why we need to bring it in.”

 

For Hershman, the sceptics’ concerns risk losing sight of what’s best for patients. “To say that something that is pharmacologic is better, when it causes horrible toxicities, is also problematic,” she says. With acupuncture, “we tried to do the most rigorous study we could. At the end of the day, if it keeps somebody on their medication or improves the quality of their life, then it’s worth it.”